EL JINETE DE LA TORTUGA, OTRA VEZ. El viernes 4 en La Casona de San Marcos

Diciembre 3, 2009 at 3:29 pm | In Artículos sobre Literatura, Comentarios diversos, Noticias y demás... | Leave a Comment

EL VIERNES 4 DE DICIEMBRE EL JINETE DE LA TORTUGA VUELVE OFICIALMENTE A LAS CALLES. La reunión es en el auditorio de la Casona de San Marcos – Parque Universitario, Lima,  desde las 7:00 pm hora exacta. EL INGRESO ES LIBRE.

La presentación estará a cargo Juan Pablo Mejía, director de la revista, del reconocido poeta y traductor Óscar Limache y de la poeta Rosario Rivas, quienes darán su testimonio sobre el proceso de este Jinete que entregará su cuarto número en sus cinco años de existencia. 

Las páginas de este Jinete presentan como novedad la inclusión de traducciones del poeta brasileño Mario Quintana y del narrador ruso Antón Chéjov, a cargo de Óscar Limache y José Cáceres respectivamente. También cuenta con dos retrospectivas, una sobre la poesía de Antonio Claros, cortesía de Sonia Luz Carrillo y otra de la novelística de Jorge Eduardo Benavides a cargo de Jhonny Pacheco.

Asimismo para esta entrega editorial se contará con la lectura de poesía y narrativa de los jóvenes creadores que han sido tomados en cuenta para esta edición de El Jinete de la Tortuga.

Karina Valcárcel, John López, Ludwig Saavedra, Lenin Heredia, Roberto Roig y Stuart Flores

 Se venderá la revista  a S/. 10.00 soles. 

Contacto:

Comité Editorial

eljinetedelatortuga@gmail.com

980892455 – 994616172 – 988424758

Jaime Donato Jiménez, Juan Pablo Mejía Adán Calatayud y Luis Alberto Reque

Queridos muchachos:  Recuerdo la presentación de la primera entrega, hace algunos años. En esa ocasión me tocó – como tantas otras veces, como siempre- estar con ustedes. Escribí/ dije algunas cosas que ahora se me antoja publicar, con todo el afecto que compartimos:

ALUCINADOS JINETES DE UNA REALIDAD QUE PARECE NO MOVERSE

Sonia Luz Carrillo

Lo primero que llamó mi atención  cuando hace unos meses me entregaron  el número cero de este jinete fue precisamente que una revista literaria tuviera ese número. Sabiendo por experiencia que muchas revistas de este tipo se quedan en un solo número, pensé ¿Qué pasa si no vuelve a salir? ¿Será que no salió nunca?. Pero esto no sería cierto porque aquí la tengo entre las manos. Todo un enredo. Tal vez debido a la mezcla de literatura y periodismo!

Lo segundo que me intrigó  fue el nombre de Manuel Morales entre los colaboradores. Debe ser un homónimo, pensé. Después me di cuenta que no, que se trataba del mismísimo compañero de clases y promoción poética  de los briosos años 65,70. Sí ahí estaba Manuel (Iquitos, 1943) al lado de Manuel Contreras (Lima, 1984) e Hidalgo Calatayud (Lima 1983) compartiendo la mirada desenfadada e irónica a una realidad que parece moverse y no se mueve,  como cuando dice “este tiempo asqueroso que me ha tocado vivir lo tengo mal distribuido”   o  al advertir  (ojo entre 1967-69)  “No busques una patria / que contenga rosas/.. /solo existe una patria en la palma del pecho y otra/ en el centro del ojo”

Junto a él, Manuel Contreras, 36 años después de publicado el libro de Morales y sin los desbordes verbales en el lenguaje poético de muchos de los muchachos que éramos,  este Manuel, más lírico  también registra el desasosiego por la fugacidad de las experiencias  y dice “Como cabezas de fósforo que se encienden/ hay  un olvido en el descuido de mirarte”   y como habla desde la ciudad  ella está presente  en la soledad en medio de la gente y las viviendas típicas “tengo una soledad de colores/ De horrible edificios/ Y tres de la mañana”.

Bello el verso de Olga Orozco que abre este número cero: También la luz es un abismo. Y eso parece ser repetido por las viñetas de Sandra Suazo

PASO A LA PROSA

 Literatura de iniciación. Mundo de adolescentes que van dejando de serlo es lo primero que vemos. ¿Quiénes hablan desde el relato? El yo narrador encarna en jóvenes estudiantes en una gran ciudad en medio de la cual van aprendiendo a vivir. Narrador implicado en la historia que cuenta y que por eso produce ficción autobiográfica.

¿Qué motiva las acciones de estos narradores-personajes? Diría que es el deseo de romper el silencio, comunicarse plenamente y conquistar una muchacha. En el relato de Jiménez, Lady y Jaky en el de Calatayud. Así  con sus nombres de lejano origen  se convierten  en el bien esquivo de los protagonistas.

Entre risas, conversaciones dejadas en suspenso, citas que se cumplen otras incumplidas, la ansiedad, los sueños y la timidez  van tejiendo las breves tramas.

En ambos relatos “No tema Lady, no tema” de Donato Jiménez y “Detrás de la fia” ,  de Adán Hidalgo Calatayud , están presentes los objetos tecnológicos  condicionando la vida cotidiana.  El “chateo” de Lady  y el narrador de Jiménez  les permitirá un acercamiento crucial. En el relato de Hidalgo el equipo de sonido, la búsqueda de  grabaciones, etc. , dará lugar a actividades y sobre todo a desplazamientos a través de la inmensa y desconocida ciudad. En ambos casos la vida estudiantil  está presente con sus rutinas  y sus ritos. En el primer relato veremos al personaje asistiendo a una exposición fotográfica, en el segundo obras de la literatura universal son parte de la conversación entre adolescentes.

Algo que quiero resaltar es el papel de la ensoñación. Los personajes sueñan despiertos, imaginan, alucinan más que obran  y esto da como resultado  textos fuertemente intimistas.

El final de cada relato es significativo. Veamos. En el caso de “No temas..”  el protagonista no ha tenido la decisión suficiente para declarar su amor a Lady, tal vez “por falta de optimismo” (vals criollo dixi). Entonces enojado consigo mismo patea una piedra (ojo con la dureza del objeto que elige el narrador)  y se refugia en su habitación o en sus sueños. El relato termina repitiendo “No hay qué temer, nada qué temer”. 

En “Detrás de la fila” luego de un juego de transposición de tiempos en los que el narrador nos ubica entre sus recuerdo, sus ensoñaciones, sus esperanzas de futuro, al final lo encontramos en un largo recorrido a través de la ciudad, se ha despedido (o imaginado) de Jaky y la ve alejarse y “el invierno de lima parece menos gris”.  Se abstrae de las conversaciones con sus amigos ( “la mancha”)   y en las frases finales también dice “Te preguntas si mañana tendrás el valor suficiente para decirle que la quieres”. 

En uno y otro la timidez ante la expresión del amor, ese bien esquivo.

Mirado en conjunto, el número cero  expresa un gran anhelo de comunicación y confianza en las posibilidades de la palabra. Saludable decisión de Juan Pablo Mejía y el conjunto de creadores, entre ellos, Deborah Vásquez, autora del jinete de aire quijotesco.

Para terminar, quiero referirme al epílogo que elogia a la locura de la gratuidad.  En un mundo donde todo se convierte en mercancía y en juego de intereses, hacer las cosas porque nos da la gana, porque nos nace, sin cálculo del tanto por ciento,  puede hacer posible  lo que estos jinetes proponen: reconstruir  el mundo  encadenando palabras.  En eso estamos.

Ciudad Universitaria UNMSM, ¿1999?

Tags: El+jinete+de+la+tortuga , Literatura+peruana , Juan+Pablo+Mejía, Paracaídas+editores , Jaime+Donato+Jiménez , Adán+Calatayud , Luis+Alberto+Reque

Julio Ramón Ribeyro, La palabra del mudo. Coloquio Internacional 3 y 4 de diciembre de 2009, en Lima

Noviembre 30, 2009 at 1:07 pm | In Artículos sobre Literatura, Comentarios diversos, Comunicación y Cultura, Noticias y demás... | 2 Comments

La  Sala de conferencias del Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar. Av. Benavides 3074 / Ovalo de Higuereta. Miraflores, Lima, será el escenario en el que un nutrido grupo de lectores insistentes y estudiosos peruanos y extranjeros de la obra del gran narrador peruano Julio Ramón Ribeyro, nos reuniremos a exponer nuestras visiones acerca de este autor  diestro en dar la palabra a los “excluidos del festín de la vida”. Se trata del Coloquio Internacional “Julio Ramón Ribeyro: La palabra del mudo” que se llevará a cabo los días jueves 3 y viernes 4 de diciembre.

PROGRAMA

Jueves 3 de diciembre

Inscripciones. 9:30-10:30 am.
Inauguración. 10:30-10:40 am
Mg. Antonio González Montes, asesor académico

Conferencia Magistral
10:40- 11:30 am.
Ribeyro y la “secuencia viva” de la literatura peruana
Eva Valero
Universidad de Alicante- España

Mesa 1. Primeros asedios a Julio Ramón Ribeyro
11:40 am. – 12:30 pm
Las manías y entusiasmos de los protagonistas ribeyranos en etapas ya avanzadas de sus vidas
Melvin Ledgard
Pontifica Universidad Católica del Perú

Trampa, fuga e ilusión
Ana Cristina Jutgla
Universidade de São Paulo – USP/ Brasil.

Modera: Elton Honores

Receso

Mesa 2 Elementos transgresivos y subalternidad en Ribeyro
3:00-4:00 pm.
Filogenia del mal y contiendas fraticidas como señales del fin del mundo en dos cuentos peruanos “Scorpio” de Julio Ramón Ribeyro y “El príncipe alacrán· de Clemente Palma.
Gonzalo Portals Zubiate
Universidad Científica del Sur

Consenso criollo, cuerpo y subalternidad en la narrativa corta de Julio Ramón Ribeyro
Lucía Aliaga Wong
Pontificia Universidad Católica del Perú

Julio Ramón Ribeyro y sus personajes
Carlos Meneses

Modera: Eduardo Huaytán

Mesa 3 Espacios marginales I
4:10- 5:10 pm.
La pugna de lo hegemónico y lo marginal frente a la descripción de la realidad en “Al pie del acantilado” de Julio Ramón Ribeyro.
Jesús Franco Salazar Paiva
Pontificia Universidad Católica del Perú

Lazos parentales como metáfora de nación escindida en algunos cuentos de Ribeyro
Eduardo Huaytán
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Humor, ironía, y sátira en la cuentística riberiana
María Natalia Rebaza Wu
Universidad Privada Antenor Orrego – Trujillo

Modera: Jesús Zavala

Mesa 4 Miradas europeas
5:20-6-30 pm.
Lo fantástico en los cuentos de Julio Ramón Ribeyro
Ewald Weitzdorfe
Universidad de Kempten- Alemania

Hacia una caracterización de la novela criminal
José Valles Calatrava
Universidad de Almería- España

De las “borgate” de Pier Paolo Pasolini a las barriadas de Julio Ramón Ribeyro
María Antonietta Tamburello
Ministerio de Relaciones Exteriores de Italia

Modera: Elton Honores

Mesa 5 El artista y la memoria
6:40- 7:40 pm.
La condición del artista en “Ausente por tiempo indefinido” de Julio R. Ribeyro y “El demonio del alcohol” de Felipe Buendía.
Elton Honores
Universidad Nacional Mayor de San Marcos-
Universidad San Ignacio de Loyola

Lo biográfico en las obras de ficción de Ribeyro
Jorge Coaguila
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Mayo 1940: el espacio de la memoria
José Güich Rodríguez
Universidad de Lima

Modera: Juan Cuya

Viernes 4 de diciembre

Mesa 6 Espacios marginales II
9:00- 10:10 am.
Lo fantástico, la fatalidad y el artista: propuestas de lectura en torno al minicuento y microrrelato riberyanos
Christian Alexander Elguera Olórtegui
Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Centro Peruano de Estudios Culturales

Derecho y Literatura: conflicto vocacional en Los geniecillos dominicales
Jorge Ramos Cabezas
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

“El polvo del saber”: la maldición de cumplir lo anhelado en un cuento de Julio Ramón Ribeyro
Germán Atoche Intili
Universidad Ricardo Palma

“La insignia” desde la lupa del Realismo Mágico.
Richard Solano Mollehuara
Pontificia Universidad Católica del Perú

Modera: Juan Carlos Gaspar

Mesa 7 Naciones ribeyrianas
10:20 am. -11:30 am.
Perversión y represión: dos caras de la dictadura en Cambio de guardia
Hernando Motato C.
Universidad Industrial de Santander (Bucaramanga)- Colombia.

Hermenéutica del diario. Julio Ramón Ribeyro en el canon literario
Sandra Granados
Universidad Nacional Federico Villarreal

Retrato del burgués adolescente en Relatos santacrucinos
Agustín Prado Alvarado
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Julio Ramón Ribeyro y sus innovaciones en la técnica narrativa de los ‘50
Eduardo Huarag
Pontifica Universidad Católica del Perú

Modera: Gonzalo Cornejo

Conferencia Magistral
11:40 am- 12: 30 pm.
La memoria de las palabras. Escritura autobiográfica en Julio Ramón Ribeyro
Crisanto Pérez
Universidad de Piura

Proyección de vídeo
12:30 – 12:45 pm.
Julio Ramón Ribeyro: la palabra elocuente
Dir.: Katherine Durán, Arianna Castañeda y Ángela Luna

Receso

Mesa 8 Espacios marginales III
3:00-4:00 pm.
La recepción Lima la horrible de Sebastián Salazar Bondy y el concepto de la Arcadia Colonial como crítica a la idea de modernidad
Mario Granda Rangel
Universidad Antonio Ruiz de Montoya
Universidad San Ignacio de Loyola

Hacia una clasificación de los cuentos fantásticos de J. R. Ribeyro
Nehemías Vega
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Para leer a Julio Ramón Ribeyro
Néstor Tenorio Requejo
Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo- Lambayeque

Modera: César Espinoza

La narrativa peruana en los años 50
4:10- 5-00 pm.
Participan: Manuel Velázquez Rojas y Oswaldo Reynoso

Modera: Elton Honores

Mesa 9 Representaciones y reminiscencias en Ribeyro
5:10-6.20 pm.
Reminiscencias de Ricardo Palma en Julio Ramón Ribeyro
Irene Cabrejos
Instituto Riva Agüero- Pontifica Universidad Católica del Perú

La representación del afroperuano en la narrativa de Ribeyro
Milagros Carazas
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Sujeto, individualidad y poética narrativa en tres cuentos de Julio Ramón Ribeyro
Sonia Luz Carrillo Mauriz
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Modera: Nehemías Vega

Conferencia Magistral
6:30- 7:10 pm.
Julio Ramón Ribeyro, artista literario
Carlos Eduardo Zavaleta
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Clausura:
7:10-7:20 pm.
Brindis de honor.

Instituciones representadas

Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Pontificia Universidad Católica del Perú
Universidad San Ignacio de Loyola
Universidad de Lima
Universidad Nacional Federico Villarreal
Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo- Lambayeque
Universidad de Piura
Universidad Antonio Ruiz de Montoya
Universidad Privada Antenor Orrego – Trujillo
Universidad Ricardo Palma
Universidad Científica del Sur
Instituto Riva Agüero
Centro Peruano de Estudios Culturales
Universidade de São Paulo – USP/ Brasil.
Universidad Industrial de Santander (Bucaramanga)- Colombia.
Universidad de Alicante- España
Universidad de Almería- España
Universidad de Kempten- Alemania

El comité organizador

Gonzalo Cornejo
Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar

Jorge Coaguila
Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Elton Honores
Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Universidad San Ignacio de Loyola

Asesor Académico
Antonio González Montes

Auspician:

Universidad Nacional Mayor de San Marcos
E. A. P. de Literatura

Organiza:

Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar
Av. Benavides 3074 / Ovalo de Higuereta / Miraflores Teléfonos: 449-0331 / 216-1029
Mail:
celacp@wayna.rcp.net.pe Web: http://celacp.perucultural.org.pe

 

Ver:

JULIO RAMÓN RIBEYRO, la Creación y la Crítica: ‘LOS CONCEPTOS PASAN, LAS FORMAS PERMANECEN’

CUMPLEAÑOS DE RIBEYRO EN SUS DIARIOS

 JULIO RAMÓN RIBEYRO: VISLUMBRAR LO ESENCIAL…

JULIO RAMÓN RIBEYRO Y LOS LIBROS, TODOS… en el mes de las letras

“Un equívoco” Julio Ramón Ribeyro

LIMA (DE MEDIADOS DE SIGLO XX) Y SUS HABITANTES, EN TRES CUENTOS DE JULIO RAMÓN RIBEYRO.

JULIO RAMÓN RIBEYRO Y SU PÚBLICO

 

Tags: Coloquio+Ribeyro+2009 , La+palabra+del+mudo+2009 , Centro+Cornejo+Polar , Ribeyro+Lima+2009

JULIO RAMÓN RIBEYRO, la Creación y la Crítica: ‘LOS CONCEPTOS PASAN, LAS FORMAS PERMANECEN’

Noviembre 28, 2009 at 4:35 pm | In Artículos sobre Literatura, JARDIN DE DELICIAS | Leave a Comment

 

131

La crítica no se opone necesariamente a la creación y son conocidos los casos de creadores que fueron excelentes críticos y viceversa. Pero generalmente ambas actividades no se dan juntas, pues lo que las separa es una manera diferente de operar sobre la realidad. Ahora que he leído las actas de un coloquio sobre Flaubert he quedado asombrado por el saber, la inteligencia, la penetración, la sutileza y hasta la elegancia de los ponentes, pero al mismo tiempo me decía: ‘A estos hombres que han demostrado tan lúcidamente la obra de Flaubert nadie los leerá dentro de cinco o diez años. Un solo párrafo de Flaubert, qué digo yo, una sola de sus metáforas, tiene más cargas de duración que estos laboriosos trabajos’. ¿Por qué? Sólo puedo aventurar una explicación: los críticos trabajan con conceptos, mientras que los creadores con formas. Los conceptos pasan, las formas permanecen.

En: Prosas apátridas aumentadas. Lima, Milla Batres, 1978, p.137

Ver:

CUMPLEAÑOS DE RIBEYRO EN SUS DIARIOS

JULIO RAMÓN RIBEYRO: VISLUMBRAR LO ESENCIAL…

“Un equívoco” Julio Ramón Ribeyro

JULIO RAMÓN RIBEYRO Y SU PÚBLICO

JULIO RAMÓN RIBEYRO Y LOS LIBROS, TODOS… en el mes de las letras

Tags: Julio+Ramón+Ribeyro , Prosas+apátridas+aumentadas , Creación+y+crítica+Ribeyro

COMUNICACIÓN Y CONFLICTO EN EL SIGLO XVII PERUANO. Nuevo libro de Ricardo Falla Barreda se presenta el viernes 6 en el Instituto Porras

Noviembre 4, 2009 at 3:01 am | In Artículos sobre Literatura, Comentarios diversos, Comunicación y Cultura, Noticias y demás... | 1 Comment

Libro.Falla.Barreda

Lo sentido y la palabra: contienda en la comunicación del XVII peruano libro de Ricardo Falla Barreda, editado por el Fondo Editorial de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos se presentará el próximo viernes 6, a las 7 p.m., en el Instituto Raúl Porras Barrenechea, Colina 398, Miraflores. La presentación estará a cargo del Dr. Ricardo Estabridis, Director de la Unidad de Investigación de la Facultad de Letras y la Licenciada Jacqueline Oyarce, Profesora del Departamento Académico de Comunicación Social.

Ricardo.Falla.Barreda

Ricardo Falla Barreda, Profesor  Investigador del  Instituto de Investigaciones Humanísticas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, es  Magíster en Literatura Peruana y Latinoamericana, autor, entre otros estudios, de Lo peruano en la literatura virreinal; el caso de Lima fundada de Pedro de Peralta (1999); El goce de la razón: el Perú del XVII (2000); Sobre lo bello y sus formas en los Reinos del Perú indiano (2004). En la actualidad ejerce la docencia en la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la UNMSM.

Ricardo Estabridis, Doctor en Arte, es  autor de importantes trabajos sobre el barroco en Perú, se ha desempeñado como Director de la Escuela de Arte de San Marcos, y actualmente es  Director de la Unidad de Investigación de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas. Jacqueline Oyarce, Licenciada en Comunicación Social, con estudios de maestría y doctorado en Literatura en la Universidad de San Marcos, es Profesora en la Escuela de Comunicación Social, ha ejercido la docencia en la Universidad de Colonia, Alemania, Universidad de Pensilvania, Estados Unidos;  y es autora de Orígenes del periodismo radial en el Perú – Sur, entre otros estudios.

La obra:

En Lo sentido y la palabra. Contienda de la comunicación en el XVII peruano, Ricardo Falla Barreda continúa sus indagaciones sobre la historia, la sociedad y creación literaria del periodo virreinal. En la primera parte de su más reciente obra se detalla el proceso de comunicación en nuestro territorio, que, teniendo como referente el libro, se desarrolló dentro de los parámetros formales de la tradición europea pero diferenciándose nítidamente  en el contenido de las reflexiones nacidas del especio y de las circunstancias temporales de las Indias Occidentales del Mar del Sur. Sugerentes subtítulos conforman esta sección del libro, veamos algunos: Panorama de la literatura peruana del siglo XVII; España en la lógica del conflicto; El panegírico citadino: Lima, la Atenea Indiana; La voz del parnaso criollo; El humor criollo: la sátira, entre otros.

En la segunda parte se da cuenta de la diversidad étnica y cultural de los miles de españoles llegados a nuestras tierras, en su mayoría andaluces pero también de otros lugares de la península, que trasladaron sus tensiones sus diferencias intersubjetivas, marcando con ellas los diversos planos de la enunciación. En esta parte del libro se analizan aspectos de la obra de Rodrigo de Carvajal y Robles y de Juan del Valle Caviedes, las proclividades por Lope de Vega o Góngora y las características del conceptismo indiano.

Aquí, algunos fragmentos de la Introducción

 “Encuentros conflictivos en la comunicación del XVII peruano: Rodrigo de Carvajal y Robles y Juan del Valle y Caviedes, título del presente estudio, surgió de la necesidad de explorar el espacio estructural de la comunicación que tuvo lugar en el Perú del siglo XVII, en vista que las investigaciones sobre los llamados actos de comunicación y actos de entendimiento por estar referidos fundamentalmente al proceso de la Ilustración – a partir de las llamadas reformas borbónica- y al periodo republicano,  había sido omitida en cuanto a significación histórica y discurso caracterizado por la confusión temática sobre el mencionado periodo.

Una investigación de este tipo demandó la elaboración de una línea investigativa desde el concepto razón comunicativa, con la finalidad de analizar los fundamentos de quienes desarrollaron actos comunicativos, en circunstancias que la subjetividad generada por el espacio y tiempo peruano se encontraba menoscabada y distorsionada por los rudimentos políticos hispanos. Así, la razón comunicativa, sometida al análisis del discurso, condujo a la formulación y obtención de resultados desde la perspectiva hermenéutica, mejor dicho, a ubicar el asunto sometido a observación al interior del llamado círculo hermenéutico[i]. En este propósito, los sujetos (Rodrigo de Carvajal y Robles y Juan del Valle y Caviedes) y sus respectivas obras fueron ingresados al contexto histórico que les dio soporte, donde su puedo apreciar que en forma temprana habían surgido sentimientos de afirmación del Perú como algo original frente a España, por tanto, se formulaban impresiones cargadas de alabanza al espacio y tiempo con la intención de responder con obra material y espiritual a quienes desdeñaban la capacidad intelectual de los sujetos sociales, naturales, de las Indias Occidentales del la Mar del Sur. Además, se pudo comprobar que el conflicto – irresuelto – que vivía  el estado-nación español, la confrontación entre los castellanos (godos) con los andaluces (árabes), gallegos (celtas), vascos (aborígenes ibéricos), etc. repercutió en el Perú, pero sin las graves consecuencias experimentadas en España. Además, se comprobó que las medidas políticas adoptadas por la corona española para enfrentar el cruento conflicto entre la iglesia católica y los cismáticos Martín Lutero y Juan Calvino, caracterizadas por la represión a la libre circulación de las ideas y la imposición de la censura de prensa tanto en Europa como en las Indias Occidentales, generaron respuestas intelectuales distintas, contenidos semánticos diferentes, en vista del sentido histórico desemejante que experimentaban los sujetos sociales de España y los del Perú.

El trazado de la línea interpretativa desde el círculo hermenéutico, significó además de la inserción del autor y su obra en el contexto, observar cómo los autores produjeron una obra destinada a una suerte de nuevo mundo, un lector hablante del castellano que había nacido en un lugar distinto a España,  con esquemas escriturales que respondían a la tradición cultural europea, pero disonantes con dicha tradición por impacto del tiempo y espacio diverso al hispano. En este sentido, se pudo apreciar el surgimiento de nuevas estructuras temáticas  por la acción del medio geográfico e histórico peruano que, a la vez, se expresó por la utilización de un lenguaje lo suficientemente eficaz para comunicar tanto sentimientos exaltativos como críticos.”

[i] C. f. Schökel, Luís Alonso / Bravo, José María. Apuntes de hermenéutica. Editorial  Simancas Ediciones, Madrid, 1997. C. f. Paul Ricoeur. Teoría de la interpretación.  Editorial Siglo XXI – Universidad Iberoamericana de Letras. Madrid, 1995. C. f. Foucault, Michael. La hermenéutica del sujeto. Editorial Fondo de Cultura Económica, México, D. F., 2006. C. f. Habermas, Jürgen. Teoría, de la acción comunicativa. Editorial Taurus de Humanidades, Madrid, 1992.

Sin duda, un trabajo necesario para seguir hurgando en lo que somos.  Ya lo saben, la presentación es  el viernes 6 a las 7 p.m. en el Instituto Porras Barrenechea, Jr. Colina 398 en Miraflores, Lima.

Foto: R. Falla Barreda, en el Instituto Porras Barrenechea, Lima, 2007

Tags: Comunicación+conflictos+Perú , Literatura+virreinal+peruana , Ricardo+Falla+Barreda Siglo+XVII+peruano , UNMSM , Jacqueline+Oyarce , Instituto+Porras+Barrenechea

CUMPLEAÑOS DE RIBEYRO EN SUS DIARIOS

Octubre 30, 2009 at 3:22 am | In Artículos sobre Literatura, Comunicación y Cultura | 2 Comments

Julio Ramón

París, 1954

31 de agosto

Recibí mi cumpleaños (25) con Jorge Benavides y Manuel Aguirre en un barcito de la rue de la Hachette. Bebimos vino y escuchamos jazz. Serenidad y alegría.

Munich, 1956

1° de septiembre

Cambio de residencia. Pequeño cuarto en Schellingtrasse con ventanas al patio interior. Atmósfera ligeramente opresiva, adversa al trabajo de invención, favorable al análisis. Ayer cumplí 27 años. Recibí a Paco Pinilla en la estación de Munich.

Lima, 1959

 30 de agosto

Cuando era más joven me decía:”Antes de cumplir los 30 debo hacer algo importante”. Mañana los cumplo y no he realizado nada que valga la pena. Otros han hecho dinero o se han casado. Yo no he hecho sino gastar dinero y perder o renunciar a las mujeres (C. se ha casado en Estados Unidos con un médico italiano y Mimí espera en Amberes desde hace mes y medio  una importantísima respuesta mía que todos los días aplazo) Todo esto es el precio de una carrera literaria, en este pobre país. ¡Si por lo menos me dieran el premio de teatro! Sería suficiente para justificar todo este año de vagancia, de mala noche, de enfermedad y despilfarro. (…) Interrumpido mi relato “Al pie del acantilado”. La casa a punto de alquilarse y no sé dónde iré a vivir. Hay algo que cruje en medio de todo esto, algo que va a derrumbarse. Hace dos noches con Hernando Cortez en un bar sentimos pesar nuestro desánimo y nos dijimos que ya no teníamos juventud.

París, 1969

31 de agosto (2 de la mañana)

Recibo mis cuarenta años solo, en mi casa vacía. La Place Falguiere desierta. Silencio. Como solo una vez se cumple esta edad y como me siento leve, muy levemente deprimido (no por envejecer sino por envejecer de cierta manera) compré a pesar de mi pobreza, una botella de whisky y dos paquetes de cigarrillos rubios. Para poder servirme un trago tuve que lavar un vaso polvoriento, en una cocina donde hace dos días no entro por no enfrentarme a la vajilla sucia.

Lo único que he hecho hoy por la casa es cambiar sábanas y tender la cama y lo único que he hecho por mí, escribir una carta y leer Diálogo de exiliados de Brecha. Luego nada, aparte de mis siete horas en la AFP. Me gustaría estar con Alida y con mi gordo, ambos en Lima, haber comido con ellos, conversado, reído, peleado incluso. Fea soledad, cuando la imaginación se mella  y uno no puede ya ni conversar siquiera consigo mismo.

 París, 1973

 31 de agosto

Cumplo hoy 44 años. Creí que no llegaría a esta edad, luego de mis dos operaciones. Ahora de lo que se trata es de llegar a los 45. Pero ese es otro cantar. No quiero que estas páginas se conviertan en un parte médico ¡Pero de qué otra cosa puede hablar un enfermo si no de su propia salud? Alida y Julito en Italia, solo en casa con mamá. Como en un día cualquiera, nada de celebraciones.

Medianoche

Llegaron algunos amigos a saludarme. Herman Braun que me regaló una hermosa litografía suya, los Ciriani que me obsequiaron una torta de chocolate y Maggie Bryce que llegaba directamente de Lima, con un turrón y un cenicero de plata. Bebimos vino hasta tarde.

París, 1975

31 de agosto

Mi mejor regalo en este aniversario ha sido la buena noche que pasé, habiéndome despertado solo dos veces, sin náuseas ni ardor. Mañana dominical dedicada al trabajo, pues al fin logré pasar en limpio mi cuento “Tierra incógnita” que terminé hace diez días. Probablemente necesite una tercera copia pero recibí carta de mi editor que me urge para que le envíe el tercer volumen de  La palabra del mudo, lo que me obligará a concluir rápidamente otros relatos comenzados y dejar sin pulimento los ya listos. Escuchando a Sydney Bechet, espero a Leopoldo que viene a almorzar.

 París, 1976

30 de agosto (11 de la noche)

Vísperas de mi cumpleaños, esperando a Alida que llega de Italia, feliz por haber concluido mi cuento “Silvio en el rosedal”. Este último hecho justifica mi mes de soledad y recluimiento, que hasta hace poco me parecía condenado a la esterilidad y el fracaso. Pero en los últimos días hice un esfuerzo y terminé este relato empezado tantas veces hace dos o tres meses. Y en las condiciones más horribles: rodeado de caca de gato, que se ensució en todos los maceteros que me rodean, la alfombra inmunda pues la aspiradora se malogró, el dedo índice derecho tronchado por un absurdo corte con una lata de conserva, mal de salud y atormentado por la falta de sueño. Lo que me obliga a revisar mi teoría sobre la necesidad de una atmósfera y un decorado apropiados. Pero quizá la confirme, pues el relato es de una tristeza sin par. Tendré que dárselo a un lector de plena confianza para que me diga si al fin he logrado expresar, sin recurrir a la confidencia, lo que guardo en mí.

Este año Julio Ramón Ribeyro (1929- 1994) cumpliría 80 años. Al pie de la letra de sus anotaciones en los tres tomos de La Tentación del fracaso.Diario personal, conocemos no solo  la forma como transcurrieron algunos de sus aniversarios. Avistamos su mundo y las condiciones en las que realizó su celebrada obra.

Sus últimos años, los más felices, según el testimonio de sus amigos más cercanos,  los vivió en Lima rodeado de afecto y amado por un extenso público. Qué bueno.

ANTERIORES ENTRADAS:

JULIO RAMÓN RIBEYRO: VISLUMBRAR LO ESENCIAL…

 JULIO RAMÓN RIBEYRO Y LOS LIBROS, TODOS… en el mes de las letras

 “Un equívoco” Julio Ramón Ribeyro

 LIMA (DE MEDIADOS DE SIGLO XX) Y SUS HABITANTES, EN TRES CUENTOS DE JULIO RAMÓN RIBEYRO.

 JULIO RAMÓN RIBEYRO Y SU PÚBLICO

 Tags: Julio+Ramón+Ribeyro , Ribeyro+80+aniversario , Ribeyro+Tentación+del+fracaso

BERTOLD BRECHT Y LAS HISTORIAS DEL SEÑOR KEUNER

Octubre 26, 2009 at 2:26 am | In Artículos sobre Literatura, JARDIN DE DELICIAS | Leave a Comment

Señor Keuner

LA MÁS  SABIA DE TODAS LAS  SABIDURÍAS RESIDE EN LA ACTITUD

Un profesor de filosofía acudió a la casa del señor K. para mostrarle su saber. Pasado un rato, el señor K. le dijo: – Estás sentado de una manera incómoda, hablas incómodamente, piensas incómodamente. Encrespado, el profesor de filosofía respondió: – No me refería a mí lo que yo quería saber, sino al contenido de lo que estaba diciendo.

No tiene ningún sentido- dijo el señor Keuner. – Andas con torpeza y no he visto que tus pasos te condujeran a ninguna parte. Hablas de manera oscura y tu conversación no ha arrojado ninguna luz. Basta ver tu actitud para perder las ganas de conocer tu objetivo

LA FATIGA DEL MEJOR

¿En qué está trabajando usted? – le preguntaron al señor K.

Este respondió: – Tengo mucho trabajo, estoy preparando mi próximo error.

PREGUNTAS CONVINCENTES

- He observado- dijo el señor K. que muchas personas se horrorizan de nuestra doctrina porque a todo sabemos darle una respuesta.  ¿No podríamos añadir a nuestra propaganda una lista con las cuestiones que consideramos irresueltas?

EL REENCUENTRO

Un conocido al que el señor K. no había visto desde hacía tiempo le saludó con estas palabras: – ¡Caramba, señor Keuner, no ha cambiado usted nada!  – ¡Oh! – exclamó éste palideciendo.

ÉXITO

Viendo pasar una actriz el señor K. dijo- Es bonita.  Su acompañante añadió: – Recientemente ha tenido mucho éxito porque es bonita. –No- objetó el señor K. con aire molesto – es bonita porque ha tenido éxito.

 ENOJO Y ENSEÑANZA

- Es difícil enseñar a aquellas personas con las que se está enojado- dijo el señor Keuner- . Y sin embargo, es muy necesario, puesto que son las que más lo necesitan.

SOCRATES

Después de leer un libro de historia de la filosofía, el señor K. se mostró muy adverso a las tentativas de los filósofos por presentar las cosas como fundamentalmente incognoscibles.  – Cuando los sofistas afirmaban saber mucho, sin haber estudiado la menor cosa, se presentó Sócrates con la arrogante aseveración de que sabía que no sabía nada.

Pudiera esperarse que a esta frase añadiera: pues tampoco yo he estudiado nada (hay que estudiar para saber algo). Sin embargo, parece que no siguió hablando y acaso los estrepitosos aplausos que estallaron recién terminada su primera frase y  que se prolongaron por dos mil años hayan ahogado una segunda frase.

EL SEÑOR KEUNER Y LA MAREA

Paseando por un valle, reparó de pronto el señor Keuner que sus pies chapoteaban en el agua. Se dio cuenta entonces de que su valle no era en realidad sino un brazo de mar y de que se aproximaba el momento de la marea. Inmediatamente se detuvo para mirar si encontraba una barca, y mientras esperaba no despegó sus pies del lugar. Pero al no ver ninguna barca abandonó esta esperanza, confiando entonces en que la marea no ascendiera más. Solo cuando el agua le llegó al cuello abandonó esta nueva esperanza y se puso a nadar. Había descubierto que él mismo era una barca.

 De: Bertold Brecht. Historias del señor Keuner. Barcelona, Barral editrores, 1974

 Hay más de estas breves prosas pero aquí me quedo. En algún otro momento seguiré transcribiéndolas. Solo quiero contarte que el autor empezó a publicarlas en Berlín, en 1930.

Tags: Bertold+Brecht , Historias+señor+Keuner , Brecht+señor+Keuner

HOY MARTES 20 LEERÉ MIS POEMAS EN LA CASA MARIÁTEGUI

Octubre 20, 2009 at 1:52 am | In Artículos sobre Literatura, MIS POEMAS, Noticias y demás... | 3 Comments

Mano

Invitada por la Casa Museo José Carlos Mariátegui, en su Ciclo Poesía y Vida, hoy martes 20 leeré mis poemas . Los espero a las 7 p.m. en Jr. Washington 1938 – 1946 – Lima.

Aquí un breve texto:

 

LO SENCILLO

Las frentes

y las manos

limpiadas por los vientos

los cuerpos sosegados

                        en la hierba

el idioma del mar

                        lejano

y dos aves que, serenas,

                        casi quietas

                        reflejan

este furtivo instante de árboles y sol

Nada extraordinario

todo tan sencillo.

 Y,  tres décadas después de la publicación del libro del que forma parte, el generoso Prólogo del poeta Alejandro Romualdo:

Este corazón no es un músculo que golpea inútilmente en la soledad, tampoco un caracol sonoro, ni un instrumento involuntario, sino algo más palpitante, algo más entrañable que crepita y convoca: una hoguera encendida en la solidaridad combatiente.

También este corazón tiene la cabeza fría: su pasión es razonable, su lucidez abraza sin consumirse en reflexiones estériles, estableciendo una comunicación cenital en nuestra sociedad opaca, tendiendo un puente amable entre los hombres y las cosas, debajo del cual discurre su canción cristalina. Digo discurre porque razona con claridad y porque su razón de ser es estar, ardiendo, en un mundo congelado por la mezquindad y la desdicha. Calor y humor humano, ironía y sabiduría centralizada y concentrada en cada día que pasa y en cada cosa que queda. Sus materiales son simples: una hoja, un rayo de sol, el rastro de las aves, bastan (cosa rara en nuestra poesía) para revelarnos una estación germinal, una iluminación, provocarnos un estremecimiento. No he leído entre los jóvenes poetas una poesía tan sustancial, tan delicada y concentrada.

Con pocas palabras esenciales dice muchas verdades transparentes, critica y arranca máscaras. No necesita sino unos cuantos versos para provocar, discretamente, esas cautivantes revelaciones sumarias que son sus poemas.  De esta manera ejemplar, con poco ruido y mucho pensamiento, Sonia Luz Carrillo nos acerca su música, grabada con la punta de un corazón ardiente.

ALEJANDRO ROMUALDO

 En: … y el corazón ardiendo “Prólogo”, Lima, 1979

Tags: Sonia+Luz+Carrillo+poemas , Sonia+Luz+Carrillo+poesíaCasa+Mariátegui , Carrillo+Poesía+y+Vida , …+y+el+corazón+ardiendo , Alejandro+Romualdo+Prólogo

‘MI INVENCIÓN MÁS HUMILDE QUE SIEMPRE SE EXTRAVÍA’ POEMAS DE FRANCISCO CARRILLO

Octubre 13, 2009 at 2:54 am | In Artículos sobre Literatura, Noticias y demás... | 3 Comments

F.Carrillo

Solíamos bromear por nuestro común apellido y no fueron pocas las veces que debí aclarar ante terceros que no nos unía más consaguinidad que la de la poesía, el respeto y cariño por la amistad y la palabra. La última vez que conversamos, en el  local del Instituto Porras, en Lima, me comentó lo saludable que se encontraba y la cantidad de proyectos literarios que lo animaban. Me pidió poemas, “a mi regreso de Huancayo, conversamos, sobrina” me dijo con su infaltable y acogedora sonrisa. Paco Carrillo, el querido profesor y poeta amigo, no regresó. Un accidente de carretera nos dejó sin su cálido magisterio. Hoy se cumplen diez años.  

 

Busco tu poema

Busco tu poema

en el agua

en la neblina de mayo

en la luz de la tarde

en esa ave que va por el jardín

y luego escapa

 

¿Dónde está tu poema?

¿Está  en el tejado

a punto de volar otra vez?

 

Tu poema ¿es un hilo invisible?

cada vez más delgado,

¿una tela de araña?

 

¿Es quizás un haiku

que te hace meditar,

otros versos que luego escondes

en el libro de Basho?

 

 Al otro lado del mundo

Al otro lado del mundo, allá te quiero,

posterior a la muerte, en el vacío,

con el pino deshecho y olvidado,

con el lago lejano y extendido,

con el hijo soñado en el rocío

de la flor más lejana de un planeta dormido.

 

Poesía mía

 Qué fácil engañarla

tal su pureza

frágil a la que sin embargo destruye

 

poesía humilde poesía

mi rincón más secreto y conmovido

solo te doy las horas

robadas al trabajo

mi invención más humilde

que siempre se extravía

 

a veces pienso que escribo

oh exaltado traidor

para que todos vean

mis vurdas impurezas

y envidio

al que siempre me antecede

y ha escrito lo mío

 

mas al fin

soy un hombre común

y me reduzco

a mis diarios quehaceres

y a que mi hijo me recuerde

viviendo poesía

en los momentos tristes

que le guarda la vida.

 De: En busca del tema poético, 1960

Los textos los he tomado de Haraui N° 128, Selección a cargo de Enma de Carrillo y Maruja Carrillo, esposa e hija del poeta. Edición a cargo del escritor Víctor Mazzi, Lima, noviembre de 1999.

Haraui

FRANCISCO CARRILLO ESPEJO (Lima,  marzo de 1925 – Huancayo,  octubre de 1999) Poeta, ensayista y profesor del departamento de Literatura de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la UNMSM, Ejerció la docencia también en las universidades San Cristóbal de Huamanga, Agraria de La Molina. Igualmente en la de Hawai, Chapman College y de Washington, en los Estados Unidos.

En Poesía, es autor de Provincia, 1959; En busca del tema poético, 1960; Cuzco, 1962; Yaravíes, 1964; Brevedad del amor, 1963; En narrativa, Unas vacaciones perdidas y un libro de cuentos: Egegik, entre otras obras.

Estudioso de Garcilaso Inca, publicó Diario del Inca Garcilaso, 1562-1616, Lima, 1996 ; Garcilaso, el Inca. Vida y obra. Lima, IIH, UNMSM  y Cronistas indios y mestizos III: El Inca Garcilaso de la Vega (Enciclopedia histórica de la literatura peruana, 8, Lima: Horizonte, 1996. 249 p)

Publicó también Lecturas peruanas, Como hacer la tesis y el trabajo de investigación universitario, la Enciclopedia histórica de la literatura peruana, 9 tomos, entre otras obras.

Fundó y dirigió la revista de poesía Haraui, – la de más larga vida en la historia de la Literatura peruana – que difundió la obra de numerosos poetas desde 1963 hasta 1999. Es autor, además,  de diversas antologías literarias, así como de numerosos artículos en las más prestigiosas revistas literarias.

 

VER

HARAUI: TRASCENDENCIA Y REMEMORACION

 

Tags: Francisco+Carrillo+Espejo , Paco+Carrillo+poeta , Poeta+Francisco+Carrillo , Poesía+peruana , Maestro+Francisco+Carrillo , Generación+poética+50′

HERTA MÜLLER, POETA y NOVELISTA, PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2009

Octubre 11, 2009 at 3:23 am | In Artículos sobre Literatura, Comunicación y Cultura, Noticias y demás... | 4 Comments

Herta.Muller

Nacida en Nytzkydorf (Rumanía) en 1953, en el seno de una familia alemana, Herta Müller cursó estudios de filología germánica y rumana. Su primer libro, En tierras bajas, se publicó en 1982, luego de cuatro años de espera y con supresiones obligadas por la censura rumana. Cuando en 1984 el libro fue publicado en Alemania, esta vez sin los recortes impuestos, las autoridades de la dictadura de Ceausescu le prohibieron a Müller el derecho a continuar publicando en su país.

En 1987 emigró a Occidente y desde entonces reside en Berlín. Ha obtenido premios literarios alemanes e internacionales: Aspekte (1984), Ricarda Huch (1987), Roswitha von Gandersheim (1990), Franz Kafka (1999) y Würth (2006), entre otros.

 Ahora, la Academia Sueca le ha otorgado el Premio Nobel de Literatura 2009 por “la concentración de la poesía y la franqueza de la prosa, (que) dibuja el paisaje de los desposeídos”.

ACTUALIZACIÓN:

Un amable lector, Enrique Góngora, me hace llegar la información de que las traducciones de las obras de Herta Müller al español se las debemos a un peruano, el traductor y filólogo Juan José Del Solar Bardelli, Premio Nacional de Traducción en España y reconocido en Alemania por su trabajo en las ediciones de las obras completas de Franz Kafka (Círculo de Lectores) así como de los relatos y ensayos de otro premio Nobel: Thomas Mann (Editorial Edhasa). Dato de indispensable conocimiento.

En el siguiente artículo, de enero del 2007, la escritora  germano-rumana escribe sobre la persistencia  de los corruptos servicios secretos de Rumanía. Veinte años después de la ejecución de Ceausescu, su servicio secreto está todavía activo bajo las formas democráticas. Archivos secretos son manipulados; sombra y campañas de difamación continúan. Víctima ella misma de una larga historia de persecución por parte de  la Securitate, Herta  Müller denuncia el clima de inseguridad que aún padece la sociedad rumana.

AMNESIA COLECTIVA EN RUMANIA

Herta Müller  

17/01/2007

Rumania trató de cumplir los requisitos de entrada en la UE.  Económicamente, la gente está haciendo bien las cosas en algunas regiones. Es solo en los ámbitos de la corrupción y la justicia que Bruselas sigue emitiendo advertencias,sin embargo, en un área que afecta a todas las demás, lamentablemente, la Unión Europea no  ha exigido nada y Rumania no ha hecho nada, básicamente: el trabajo a través de la dictadura.  En Rumania, se  está pretendiendo que la dictadura se desapareció en el aire, todo el país se ve afectado por la amnesia colectiva.  A pesar de que fue el hogar de la dictadura más abstrusa de Europa Oriental y Ceausescu, después de Stalin, el dictador más malvado, con un culto a la personalidad similar a la de su rival en Corea del Norte.

 Ceausescu fue un personaje violento, con cuarto grado de educación, que siempre tuvo un tanque de agua de la bañera con él durante sus viajes de supervisión  por el país, un arribista  con grifos de agua y cubiertos de oro;  con una debilidad por los palacios. Tenía la zona  más antigua de Bucarest, el corazón de la ciudad, arrasada. Su clan familiar y el servicio secreto tenían todo bajo control, incluida la Iglesia. Ocho por ciento de los sacerdotes ortodoxos fueron pagados directamente por los servicios secretos: los servicios de seguridad encubiertos.  Y no debe haber sido muy diferente entre los periodistas, médicos, profesores, abogados. Pero eso no se conoce, no es fácil encontrarlo.  La Securitate ha sobrevivido.

La razón es simple: la Securitate fue  responsable de la caída de Ceausescu, su condena en un juicio atolondrado, su ejecución contra la pared sucia de un cuartel militar.  Oficialmente, el servicio secreto fue disuelto después de la llamada revolución, pero los empleados se siguieron pagando a escondidas. Una parte de la Securitate pasó sin problemas de los antiguos servicios secretos a la recién fundada República. Y la parte más sagaz usa el chantaje del capital para su intervención insidiosa en la economía de mercado.

El conocimiento de los archivos de los servicios secretos ha sido y es la semilla del capital para la inmensa riqueza  de origen oscuro. Es por eso que hoy la corrupción se extiende a las más altas esferas del gobierno. Sus ramificaciones penetran el país en la forma de la corrupción de cada día, en los que trabaja la vieja mentalidad, con nuevos métodos. En los hospitales, por ejemplo, la situación es tan miserable como lo fue siempre: todo es deficiente y no hace falta decir que los pacientes sufren por los  sobornos, desde el cirujano jefe hasta la mujer de la limpieza.

Diecisiete años después de Ceausescu, los archivos de la Securitate siguen siendo administrados por el antiguo personal  en el nuevo servicio secreto.  Este 1 de enero 1,6 millones de expedientes fueron finalmente entregados a la autoridad de archivo (CNSAS), que fue fundada en 1999 para acallar las murmuraciones.

Con esta entrega va  a cambiar algo?  Hace años, se aprobaron leyes que regulan la visualización de los archivos.  Pero todas las leyes y la autoridad siguen siendo ineficaces  ante el encubrimiento. La autoridad  tenía que pedir el  servicio secreto  una base de datos diaria.  Este, sin embargo, sigue siendo su propio maestro, sus expertos  tienen un control total sobre lo que sale  y lo que no. En ocasiones, se explica que un expediente todavía está siendo “trabajado”.  A veces, cuando alguien tiene  que ser pública y rápidamente desacreditado, su expediente aparece muy sorprendentemente a la luz.

 La autoridad de cambiar la información se dio en mi caso.  Al principio, hubo archivos en torno a  mí, posteriormente me dijeron que  habían desaparecido. Entre las autoridades se dice, a puerta cerrada,  que los archivos más explosivos todavía están clasificados como “secretos”.

Durante la dictadura, las personas escaparon diariamente por la frontera. Muchos de ellos nunca llegaron a Occidente, desaparecieron, probablemente fueron abaleados. Hay un sinnúmero de muertes producidas en la frontera, cementerios enteros, y los familiares no saben lo que les sucedió a las víctimas, quién es responsable.  Los asesinatos de “enemigos del estado”, tanto en el país y el extranjero, incluso suicidios y asesinatos que aparecieron como accidentes de tránsito, siguen siendo ocultos en los archivos y los perpetradores siguen en libertad.  Y con ellos, los informantes innumerables, espías contratados y voluntarios.

Esta es la razón por lo que se producen escenas surrealistas entre los agresores y las víctimas. Un ex disidente consigue un trabajo en la administración pública y se le convoca para una prueba y un juramento  y cuando se abre la puerta, su interrogador, un antiguo miembro de la  Securitate está allí para recibir su juramento a la constitución democrática. O un ex preso político solicita un préstamo en la caja de ahorros de su pueblo. El director del banco que le dice que el préstamo no ha sido concedido, anteriormente fue el director de la prisión.

En Bruselas, van a decir que el ex preso debería ir a otro banco. Si hay un banco en la ciudad, se cumplen los criterios de la UE. La pregunta es: ¿Quién es el director?

—————

Este artículo apareció originalmente en el Frankfurter Rundschau el 2 de enero de 2007.

En : http://www.signandsight.com/features/1136.html

Tags: Premio+Nobel+Literatura+2009 , Herta+Müller , Müller+Rumania+Nobel , Dictadura+Ceausescu

POEMAS DE MIGUEL AGUILAR, JUAN CAMERON Y XAVIER OQUENDO

Octubre 9, 2009 at 3:16 am | In Artículos sobre Literatura, Documentos, Miscelánea | 2 Comments

Poetas.en.Avila

Queridos poetas, les debía esta nota. Vaya como homenaje a la amistad y la poesía que no sabe de  fronteras. Por los caminos recorridos!

MIGUEL AGUILAR CARRILLO. Nació en Ciudad de México y reside en Querétaro desde 1980. Coordina el Taller Literario “Luis Cernuda”. Es egresado de la Escuela de Escritores de Querétaro, de la que llegó a ser director. Ha publicado los poemarios: Oficios de la luz, 1996; Ocupación de la nada, 2000; Hilvanes, condición de la memoria, 2002; Asuntos personales, 2003; Prestigio de estar aquí, 2004; Laberinto del cuerpo, 2006 e Historias, 2006. Ha sido becario del Centro de estudios Cervantinos, Proyecto “Pasión por el Quijote” y del Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Querétaro con el Proyecto “Pensar el ensayo”. Representó a México en el XI Encuentro de Poetas  Iberoamericanos en Salamanca, España en el 2008.

Conversando con Vallejo

 Considerando en frío, imparcialmente

Vallejo

 

Prescindiendo quizás de todo ello

de sus partes biseladas y de sus partes bastas

de sus lunares/ recovecos / aristas / desmesuras

Dejando su germinación / su pulso

y estertores cuando los motivos abundan

Olvidando que tiene masa /peso

Volumen en el tiempo / tiempo

en el Volumen y un vaho cansado

Preguntando si acaso / si es que

o al fin de tanto esfuerzo

hay una salida sin color sin entusiasmo /Prescindiendo

mejor de tanta bulla / de la alharaca / Porque

también de vez en cundo

viene al caso y es un trabajo

respetable y entonces como siempre

entonces como nunca

  

(Éxtasis)

Está la niña frente al atril sentada

¿Qué nube entre sus ojos y el papel apuñeado?

 

Hay constancia del haz que surge

y del haz que llega sin que importe la espesura

 

Consistencia de lo veloz del signo

en su ruta contraria / Y sin embargo

la nota no acontece

 

Se adelgaza tu figura por las noches

se acomoda al cuenco de las manos

para poder guardarte en las horas oscuras.

Se adelgaza y se ensancha al primer desvío

de la luz celosa conformando superficies para el albor

que inicia el juego.

 

Se vuelve agua, brizna; se vuelve fuego

y se acomoda para surtir de claridad

lo que carece de nombre.

 

Se adelgaza. Se yergue alta ola, piedra ritual, escama

en el silencio, arco tensado en espera

del grito. Se vuelve paso, sombra, ceniza

al transcurrir siempre constante en el periplo.

Se convierte en espera, hastío, contemplación,

pátina de la epidermis, hasta la noche

plena, hasta el cuenco

sagrado de las manos. Y asirte,

desbrozarte, volverte flecha de luz,

horizontal, cegada.

JUAN CAMERON, poeta de Valparaíso,  es licenciado en Derecho por la Universidad de Chile y periodista colegiado en Suecia, donde vivió un largo exilio luego del golpe militar. Algunos de sus libros son: Perro de circo, 1079; Cámara oscura, 1985; Como un ave migratoria en la jaula de Fénix, 1992; If I go back/ Si regreso, 1993; Visión de los ciclistas y otros textos, 1998; Jugar con la palabra, 2000; Cincuenta poemas, 2007 y Treinta poemas para leer antes del próximo jueves, 2007. Ha recibido los premios “Gabriela Mistral, Municipalidad de Santiago, 1982; “Revista de libros” El Mercurio de Santiago, 1996; “Consejo Nacional del libro y la lectura”, 1999 y “Ciudad de Alajuela”, Costa Rica, 2004. Figura en importantes compilaciones de poesía chilena y continental y en el 2008 representó a Chile en el XI Encuentro de poetas iberoamericanos en Salamanca, España.

 

 

Balance e inventario, cifras
En la columna haber puedo anotar algunos amores clandestinos
aunque los oficiales fueron derrotas una que otra cornada
                    unos cuantos divorcios
De los libros leídos unos pocos huyeron de la biblioteca
y otros de escondidos -en la columna debe- no volverán a verme
Las pequeñas traiciones equivalen a las confidencias
aunque a veces olvidemos sumar los mejores momentos
que son muchos
¿Acaso hubo un exilio? Fueron lenguas sabidas
una fotografía bajo la Tour d’ Eiffel
Las pocas propiedades se esfumaron junto a las hipotecas y eso basta
El mar trae a la orilla los restos de un naufragio
como pequeñas reliquias a colgar del corazón
A cada incendio el bosque reverberó de  nuevo
y una mujer me ama     No es mala la partida:
Siempre queda una suma en mí favor
que pueden ser los días que me restan.

 

Cada vez que regreso a mi país

 

Cada vez que regreso a mi país

cada vez que de un corto viaje regreso a mi país

Los viajeros que regresan después de un largo viaje

aplauden en la losa

aplauden largamente al término del vuelo

y en el extenso aplauso logra posarse el ala

con un graznido sordo como rumor de plumas

Algunos lloran en silencio

aplastan su nariz así un niño en la vidriera

y pequeñas figuras agitan sus brazos a lo lejos

más allá de los ínfimos vehículos y de las escalerillas

y aplauden y aplauden hasta tomar los bolsos

y arrastrar las valijas como un ave enjaulada

/por los corredores

camino a las aduanas

¿Que aplauden los viajeros?

¿Aplauden su regreso la pericia del vuelo

la imagen de la casa después de tantos años?

Sepa Dios que aplauden los viajeros

al posarse en la losa

el ala que los guía

mas agitan sus brazos como una gaviota

sorprendida en el nido en medio de la noche.

 

El pródigo

 

He retornado al puerto la mirada

la casa sigue allí He caminado

después de treinta años con los mío

a revisar la historia

 

Poco a variado el sol

Aún tiene escalas

el claro ventanal tras la rejilla

La baranda es la misma & el espacio

 

Mas el tiempo no está (es un detalle

ajeno a todo anhelo del hablante)

En las piezas hay sastres oficinas

de contables de llaves en desuso

 

He retornado al puerto la mirada

a rescatar la silla del cumpleaños

(se incendiaba correos & mi padre

atravesó coarriendo a su despacho)

 

Un humo negro  negro ha oscurecido

los recuerdos las tías los parientes

Aquí nací les digo con orgullo

& mis hijos me observan en silencio

He retornado al sitio

Aún el aire

vibra lejos la última sirena

XAVIER OQUENDO TRONCOSO (Ambato, 1972) Premio Nacional de Poesía en 1993, doctor en Letras y Literatura, es profesor universitario, periodista y editor.  Reside en Quito y ha publicado: Guionizando poematográficamente, 1993; Detrás de la vereda de los autos, 1994; Calendariamente poesía, 1995); El (An)verso de las esquinas, 1996; Después de la caza, 1998; Desterrado de palabra, 2000; La Conquista del Agua, 2001; Ciudad en Verso, 2002; Antología de Nuevos poetas ecuatorianos, 2002); El mar se llama Julia, 2002 y  Salvados del naufragio, 2005. Recientemente,  ha publicado Esto fuimos en la felicidad. Integra diversas antologías del Ecuador y el extranjero. En 1999 el Municipio de su ciudad le concedió la condecoración Juan León Mera por  su obra literaria y de difusión. Es director  de la  editorial ELANGEL. Ha representado a el Ecuador en importantes encuentros poéticos y literarios en España, México, Colombia, Chile y Perú.

Cacería 

Decidimos tener novias. Ir a cazar, de entre las fieras, la que más cercana se halle a nuestro barrio. La que logre aposentarse en nuestras ansias.

Pero la libertad del viento y unos tragos nos atrapan. Atrás quedan las muchachas vestidas de amarillo. El deseo se opaca.

Somos los feos que buscamos la flor en la orilla del charco.

Ya no a quien cazar en esta noche.

 

Y Quevedo es un montón de mentiras: solo es el polvo y ya no el enamorado.

Recuento de los hechos

 

Todos nos fuimos

Atrás se escucha el torpedo de la fiesta,

la corona  roja de los bares,

el aguardiente azul que nos amaba

y la marcha desigual de la jarana.

 

Después, la madrugada con olor a miel.

Los amigos dormidos, amontonados

como pozos de trinos,

como un manzano cargado.

 

Éramos todos, solo el viento era solo,

éramos uno en la soledad del nuevo día.

 

Nos dolíamos juntos y eso era la felicidad.

 

Las monedas

El dinero brillaba como petróleo.

Con él nos pusimos a vivir. Construimos una casa enorme que nos cayó encima.

Hacia él volvimos pero no dio duro. Nos rompió la cara con sus monedas prietas.

Nos quedamos los de siempre, solos, pero firmes. Robles tiernos que no quieren hacer de la leña carbón  de parrilla.

 

Quisimos visitar a la madre del dinero y pedir la mano de su vástago. Luego acostarnos con él y hacerle un hijo que grite en oro.  Pero siempre pudo más que nosotros. Un día se fuer y nos dejó unas cigarrillos para que los fumemos en las penas.

 

Cochasquí

 

En las montañas

los vientos corren diferentes

Se golpean en los pechos

como brisas adolescentes

que no saben lo que quieren.

 

Cerca de ellos

las pirámides hacen osamentas

y convocan la luna

para sus enredos.

 

El torbellino no sabe

a cuál de los vientos seguir.

 

Foto: Xavier Oquendo, Sonia Luz Carrillo, Juan Cameron y Miguel Aguilar en Ávila, España 2008.

A ESPAÑA, OTRA VEZ! XI ENCUENTRO DE POETAS IBEROAMERICANOS EN SALAMANCA

Tags: Encuentro+Poetas+Iberoamericanos , Poetas+Salamanca+2008  , Miguel+Aguilar , Juan+Cameron , Xavier+Oquendo , Poetas+Salamanca+2008

Entradas siguientes »

Blog de WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.